商品資料
中梵外交關係史續篇(上、下冊不分售)(精裝)
江國雄
聞道出版社
18902100
 
商品缺貨,無法購買

(商品狀態說明)

18K 全彩
上冊 :2003年7月-2008年 ISBN978-986-97914-2-7 480頁
下冊 :2008年-2018年 ISBN978-986-97914-3-4 544頁
(上下冊不分售)

江國雄教授

於1975年應邀入教廷梵蒂岡廣播電台服務,擔任一等編輯。
2010年服務卅五年期滿退休,仍應邀繼續協助相關事務至2014年底,先後為五位教宗服務,
他所蒐集的史料可謂鉅細靡遺,其中有許多不為外人所知的第一手資訊。
他長期關注教廷與中國的關係不僅出於興趣,更是他關懷天主教與中國過去、現狀與未來發展所特有的使命感。
教廷與一般世俗國家迥異,
觀察教廷的外交須要認識天主教的教義、本質及福音的精神,教廷的利益、使命及外交的運作,
天主教會在歷史上所遭遇的劫難,以及天主教會的韌性與耐力。

觀察教廷與中國大陸關係的發展則須認識中國共產黨的意識型態,中共中央對宗教的態度、控制宗教的策略及手法。
這些均非某些善於捕風捉影,危言聳聽的新聞報導所願及所能著力者。
最難得的是,他能從無數繁雜的資料中,深入剖析,耙梳理路,幫助讀者認識事件的真相。

這是一本不可多得的好書,
不僅關心及探究錯綜複雜的中梵關係的學者、專家及外交從業人員應該閱讀,
就是一般社會大眾,不解何以歐洲所有的國家都與我國終止外交關係,
而教廷仍然承認在臺北的中華民國政府,才是中國的合法代表,
也應該讀的一本好書。
__杜筑生 中華民國前駐教廷特任大使 天主教輔仁大學講座教授
江國雄(Peter CHIANG Kuo Hsioung)
學歴:
臺北世界新聞大學(前世界新聞專校)畢業。
羅馬教廷烏爾巴諾大學哲學學士。
羅馬教廷烏爾巴諾大學神學學士。
羅馬國際社會科學大學(L.U.I.S.S)政治學院肄業。
羅馬國際社會科學大學(L.U.I.S.S)新聞高等研究所畢業。

經歴:
.1975年應邀入教廷梵蒂岡(國際)廣播電臺服務,擔任一等編輯。
.2001年蒙聖教宗若望保祿二世(St. John Paul II)頒賜聖西爾維斯特教宗(Saint Silvester the Pope)騎士團爵士勳位,嘉許其對教廷與全球華人的貢獻。
.2002年12月應邀返臺,在輔仁大學舉行的中梵建交六十週年國際學術研討會發表論文。
.2008年9月我駐教廷大使杜筑生代表中華民國政府頒贈外交獎章,表彰其對增進中華民國與梵蒂岡教廷友好關係的卓越貢獻。
.2009年10月應邀在羅馬宗座聖多瑪斯大學臺灣歷史國際學術研討會發表論文。
.2010年2月服務教廷梵蒂岡廣播電臺三十五年期滿退休,仍應邀繼續協助相關事務至2014年底。先後為五位教宗服務。
.2010年2月起,應臺北天主教輔仁大學黎建球校長邀請,回臺擔任客座專任講座教授,執教於傳播學院影傳系及文學院歷史系。現為臺北天主教輔仁大學兼任講座教授。
.餘略

著、述、編、譯

1975 年至 2014 年:譯述自教宗保祿六世至當今教宗方濟各五位教宗的演講、訓導、文告及教廷官方文件一萬五千餘篇。
2017 年元月完成《中梵外交關係史續編》上冊撰寫工作。下冊於 2018 年 9 月完成(兩冊約 80 萬言)。
2016 年 7 月:應天主教主徒會(剛恆毅樞機主教 1927 年創立於北京,總會在臺北陽明山)總會長謝啟龍神父之邀,翻譯梵蒂岡出版社 2015 年發行的《剛恆毅樞機:基督徒典範》(Celso Costantini, un cristiano da imitare),恆毅月刊社 2017 年 6 月初版。
2015 年 12 月:應天主教主徒會謝啟龍總會長之邀,翻譯梵蒂岡出版社 2014 年發行的《剛恆毅樞機:一位傳教士的心靈》( Il Cardinale Celso Costantini, L’anima di un missionario),恆毅月刊社 2017 年4 月初版。
2015 年 12 月:應臺北故宮博物院及輔大天主教學術研究院之邀,為 2016 年 2月在臺北故宮博物院展出的「天國的寶藏―教廷文物展」介紹專書撰寫〈梵蒂岡城國:人類文化資產〉專文。
2015 年 2 月:應「臺灣卡羅歐巴尼協會」之邀,翻譯《愛無疆界》( Il medico della SARS, Carlo Urbani),臺北上智文化事業出版。
2014 年 7 月:應臺北閣林國際圖書公司邀請,擔任 ARS SACRA(《絕世.宏偉神聖藝術》)德文原巨著國際中文版總審校。
2013 年 11 月:與胡皇伃合譯《教宗方濟各:其人、其思、其言》,臺南聞道出版社出版。
2013 年 1 月 17 日應邀返臺,在輔仁大學天主教學術研究院舉辦的中梵建交七十週年專題演講會中發表專題演講〈歷史的啟示:從羅馬經聖彼得堡、莫斯科、北京到臺北〉。
2011 年 11 月:研著《梵蒂岡與俄羅斯關係探微》(應國家機構邀請所做研究報告,約 8 萬言)。
2011 年 5 月:應中華民國駐教廷大使館之邀,翻譯教廷榮休國務卿,現任全球樞機主教團團長索達諾(Angelo Sodano)樞機主教著 《為建立新歐洲:基督信徒的貢獻》(PER UNA NUOVA EUROPA IL CONTRIBUTO DEI CRISTIANI),臺灣歐洲聯盟中心,臺灣大學出版。
2010 年 2 月:譯述《心靈汲水:十隻駱駝臥井旁》(30 講約 7 萬言,梵蒂岡電臺)。
2008 年 2 月:編審校訂江傳德爵士遺稿臺灣天主教 350 年傳教史《天主教在臺灣》,臺南聞道出版社再版,凡 765 頁。
2007 年:梵蒂岡聖伯多祿大殿語音導覽(翻譯並審校定稿)。
2006 年:梵蒂岡博物館語音導覽(約 500 頁, 9 小時長度,擔任最後審校並定稿)。
2004 年至 2009 年:譯述《真理使人自由》(50 萬言,梵蒂岡廣播電臺)。
2003 年 12 月:《中梵外交關係史》(與輔仁大學陳方中教授合著),臺灣商務印書館發行。
1997 年至 2001 年:撰寫《兩千年天主教歷史》(45 萬言,梵蒂岡廣播電臺)。
1999 年:應教廷梵蒂岡出版社邀請翻譯《聖伯多祿廣場與大殿指南》,並由該社出版。
1998 年至 2000 年:譯述《跨越世紀的基督》:上下兩冊,共 508 頁(梵蒂岡廣播電臺,臺北光啟出版社出版)。
1994 年:翻譯義大利米蘭榮休總主教馬蒂尼(Carlo Maria Martini)樞機主教原著《撒慕爾:宗教與民間的先知》,臺北上智文化事業出版。
1993 年:《天主教新編要理:你相信什麼?》(編譯述,22 萬言,梵蒂岡廣播電臺)。
《天主教社會思想》30 講。(梵蒂岡廣播電臺)
《歷代哲學派別對自由意志的主張》30 講。(梵蒂岡廣播電臺)
論述梵蒂岡第二屆大公會議《論教會在現代世界牧職憲章》75 講。(梵蒂岡廣播電臺)
《人人哲學》30 講。(梵蒂岡廣播電臺)
其他譯述著作二十餘種,報章及廣播專文繁從略。
詳細資料
出版日期:20210920
頁數:1024
尺寸:17 x 23cm
重量:2000克
語言:繁體中文
裝訂方式:精裝
印刷方式:全彩印刷
分類:教會歷史/教會歷史概論
適用對象:適用所有人